Token: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Freimaurer-Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Token == Quelle: Lennhoff, Posner, Binder <!--BITTE KEINE INHALTLICHEN ERGÄNZUNGEN INNERHALB DES ORIGINALTEXTS OHNE ENTSPRECHENDEN VERMERK--> (engl.)"Gri…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:


(engl.)"Griff", "Sings, Tokens and Words", im Englischen die Erkennungszeichen des Freimaurers.
(engl.)"Griff", "Sings, Tokens and Words", im Englischen die Erkennungszeichen des Freimaurers.
==Token als Münze==
Nach Mackeys Lexikon stammt "Token" vom Angelsächsischen "tacen", was (Kenn-)Zeichen, Omen, Urbild oder Darstellung bedeutete.
Mackey merkt an, dass es in anderen Sprachen, so auch im Deutschen, kein entsprechendes Wort für "Token" gibt. In der deutschen sowie französischen Übersetzung beschränke es sich auf "Griff" oder "Handschlag".
<gallery>
Bild:Bijou11.png|[[Mark Tokens]] mit Schlußsteinsymbolik
Bild:Tokenfront.jpg|[[Token]] Vorderseite
Bild:Tokenback.jpg|[[Token]] Rückseite
</gallery>


==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Mark Tokens]]
*[[Mark Tokens]]
*[[Bijoux und Medaillen]]




[[Kategorie:Lexikon]]
[[Kategorie:Lexikon]]

Version vom 26. November 2010, 11:22 Uhr

Token

Quelle: Lennhoff, Posner, Binder

(engl.)"Griff", "Sings, Tokens and Words", im Englischen die Erkennungszeichen des Freimaurers.

Token als Münze

Nach Mackeys Lexikon stammt "Token" vom Angelsächsischen "tacen", was (Kenn-)Zeichen, Omen, Urbild oder Darstellung bedeutete.

Mackey merkt an, dass es in anderen Sprachen, so auch im Deutschen, kein entsprechendes Wort für "Token" gibt. In der deutschen sowie französischen Übersetzung beschränke es sich auf "Griff" oder "Handschlag".


Siehe auch